Sel Sanayi develops and manufactures clinically proven hydrocolloids, collagen, peptides, proteins and bioactive ingredients for the nutraceutical, food, cosmetics and pharmaceutical industries. From raw material to finished active, all under one roof in Turkey.
Sel Sanayi has worked with protein and collagen for more than 60 years. What began in 1961 as a producer of technical gelatine from bovine hides is today a science-led manufacturer of hydrocolloids, collagen, peptides, proteins and bioactive ingredients that are studied in the clinic and supplied to brands around the world.
We control the full chain. We select the raw material, run the hydrolysis and purification, grade each peptide for its target application, and validate the result in peer-reviewed clinical trials. That is why formulators trust our ingredients to behave the same way in the laboratory and in the body.
Our flagship is CollaSel: clinically studied hydrolyzed collagen peptides and lab-verified collagen tripeptides, supplied to brands worldwide. Around it we have built a wider family of peptides, proteins and bioactives for skin, joints, regeneration and metabolic health.
We select bovine, fish and specialty raw materials and run hydrolysis and purification in a facility accredited to the European Union, with full traceability across every batch.
We control molecular weight and grade each peptide for its application, from skin and joint support to metabolic and regenerative products.
We run controlled human studies and laboratory studies, and publish the results in peer-reviewed journals, so our partners can stand behind every benefit they communicate.
Our core range is CollaSel hydrolyzed collagen peptides and collagen tripeptides, supported by a growing family of bioactives and protein derivatives.
Our flagship hydrolyzed collagen peptide and collagen tripeptide. Low molecular weight, cold-water soluble and backed by clinical and in vitro studies for skin, joint and metabolic benefits. CollaSel was the first bovine collagen tripeptide produced in the world.
Edible bovine gelatine for food and supplement applications. SelJel was the first halal edible bovine gelatine produced in Turkey.
Pharmaceutical grade gelatine for soft and hard capsules and other pharmaceutical applications.
Published human and laboratory studies stand behind the CollaSel range, with more in progress.
A controlled human study on skin condition and the supporting role of collagen tripeptide supplementation.
A controlled human study on joint comfort and function in participants with osteoarthritis.
In vitro research with the University of Milan in which CollaSel Tripeptide raised GLP-1 by 16.9% and inhibited DPP-IV.
Active ingredients for capsules, sachets, gummies, powders and functional supplement formulations.
Functional food, granules, beverages, liquid food and protein drinks.
Skin and hair care, and advanced regenerative and aesthetic formulations.
Soft and hard capsules, and other pharmaceutical applications.
Sel Sanayi is a subsidiary of Tezman Holding, a leading Turkish industrial group founded in 1948. From a single product in 1961, Sel Sanayi has grown into a focused producer of hydrocolloids, collagen, peptides, proteins and bioactive ingredients with a global customer base.
Production is accredited to the European Union and carried out in line with European Union food norms. Every operation is traceable through a dedicated control system, so quality is built in at each step rather than checked at the end.
Product quality and safety come first, with hazard analysis and risk management carried out in line with good manufacturing practices. The management system is established to FSSC 22000, ISO 22000:2018, ISO 9001:2015 and TS OIC/SMIIC 1:2019, with halal and kosher certification.
Our production facility is fully audited under the Sedex 4-Pillar framework, ensuring the highest global standards for ethical trade, labor rights, and environmental sustainability.
More than 60 years of working with collagen at the molecular level, paired with an active human and laboratory research program and AI-supported analysis of absorption and formulation performance.
Six decades of collagen and gelatine processing, from raw hide to a defined peptide, give us deep control of the raw material.
Hydrolysis controlled to target molecular-weight profiles, matched to each application and customer.
Human and laboratory studies, published in peer-reviewed journals, backed by AI-supported analysis of peptide behaviour.
Custom formulation and private-label hydrolysis, with technical support from concept through to scale.
We manufacture by environment-friendly methods, work to prevent pollution, comply with the relevant legislation and standards, and audit and measure our operations. Our environmental policy is managed as one whole with our quality systems.
We seek methods that keep waste generation to a minimum across every manufacturing activity, and that return waste to use through recycling.
We protect natural resources and use water responsibly, keeping our wastewater free of any substance that could harm water sources.
We comply with the relevant laws and standards, train our employees accordingly, and raise environmental awareness among our people and our stakeholders.
We hold a high standard of ethics across the supply chain, aligned with the Ethical Trading Initiative Base Code and the conventions of the International Labour Organization.
Press coverage and the fairs and events where you can meet the team.
CollaSel, led by CEO Selim Tezman, showcased its latest innovations at Vitafoods Europe 2026, one of the leading nutraceutical events in the world.
Event site →CollaSel took part in SupplySide Connect New Jersey 2026.
CollaSel exhibited its products at Vitafoods Europe, the leading nutraceutical event in the world.
CollaSel attended SupplySide Connect New Jersey, connecting with professionals across the supplement, food and beverage sectors.
CollaSel, with its strong position in the collagen sector, took its place at Fi Europe 2025.
CollaSel participated in Vitafoods Europe, the largest nutraceutical trade show in Europe.
CollaSel took place at Vitafoods Asia 2024.
CollaSel took its place at Fi Africa, the leading international food ingredients fair in the MENA region.
CollaSel took its place at the largest nutraceutical fair in Europe, Vitafoods 2024 in Geneva.
CollaSel took its place at Fi Africa, Africa Food Manufacturing 2023, held in Cairo, Egypt.
Sel Sanayi took its place at Vitafoods Europe 2023, the most prestigious fair for nutraceutical and functional food ingredients.
Sel Sanayi CEO Selim Tezman at Vitafoods Europe 2021 in Geneva, Switzerland, with Biogel Managing Director Roland Fischer.
Event site →Fi Europe, Paris.
Gulfood Manufacturing, Dubai.
We hosted Ali Poyrazoglu in Gonen.
We exhibited at the Fi Frankfurt fair.
We were at Dubai Gulfood.
We hosted Ali Poyrazoglu in Antalya.
We attended the Fi Istanbul fair.
We hosted Ali Poyrazoglu in Gonen.
We exhibited at the Fi Istanbul fair.
We exhibited at the Fi Istanbul fair.
We attended the 3rd Halal and Healthy Food Products exhibition.
We were at the Food Products and Technologies Fair with Hedefsan.
Request a sample, a specification sheet or a partnership conversation.
Hacıahmet Mahallesi, Irmak Caddesi No. 1-9, DLP İş Merkezi İç Kapı No.19
34440 Beyoğlu, Istanbul
Telephone: +90 212 253 62 40
Fax: +90 212 253 77 78
info@selsanayi.com
Yeni Mahallesi, Baglardere Mevkii No: 2
22500 Havsa, Edirne, Turkey
Telephone: +90 284 336 11 15 / +90 284 336 11 18
Our vision is to reach our goals and fulfil our mission, to work in cooperation with our internal and external partners, to develop our sector, our environment and our people, to produce efficiently in order to increase our profitability, and to do all of this while remaining conscious of our responsibilities towards the resources of the world.
Our mission is to share our understanding of sustainability, reliability and innovation through our products, our brands and our position, and to create difference and value for our customers while increasing our profitability.
In order to meet customer expectations, our organisation has adopted continuous improvement as a principle, remaining committed to the legal legislation and regulations that comply with quality, halal and food safety standards. To this end;
Our Quality, Halal and Food Safety Management Systems have been established in accordance with the ISO 9001:2015 (QMS), FSSC 22000 (FS), ISO 22000:2018 (FS) and TS OIC/SMIIC 1:2019 (Halal) Standards.
While carrying out our production activities, our company attaches importance to compliance with the relevant legal legislation and standards, to raising employee awareness for this purpose, and to auditing the applications. Efforts are made to meet the health and safety needs of our employees, our visitors, the subcontractors operating within our company and our environment. To this end;
In the production of our products, we prioritise not harming the environment, preventing environmental pollution, complying with the relevant legal regulations and standards, raising employee awareness for these purposes, and following up the applications.
Our company supports its environmental policy through the following activities:
Our company undertakes to adopt a long-term and comprehensive approach in the fight against climate change and to minimise its environmental impact.
All these steps will encourage an environmentally sensitive production understanding, and at the same time contribute to our goal of leaving a healthier, greener and more sustainable planet to future generations.
As SEL Sanayi, we undertake to use land in accordance with the applicable legal requirements, to respect local activities within this scope, to stand against any unlawful occupation of land, and to remain committed to these principles in land use and in any change relating to land.
We carry out assessments in order to determine land ownership and/or land use rights, and we declare that these rights will be protected.
We protect the land rights of individuals, peoples and communities; we respect their rights over property and land. In all negotiations, including the use and transfer of their property or land, we act in accordance with the principles of free, prior and informed consent, contractual transparency and disclosure.
Our company has designated authorised persons to listen to and evaluate the problems experienced by rights holders, and declares that it will establish a resolution mechanism for the problems evaluated.
Our company declares that, in property acquisition processes, including land and facility changes, it will avoid activities that may create a negative impact on forest assets or lead to high carbon emissions.
As SEL Sanayi, in order not to create a negative impact on water resources, we take care to use water resources correctly and efficiently, and we make the necessary effort to secure the future of water.
We declare that wastewater discharges do not contain any element (chemicals, solid waste and similar) that could harm water resources or the environment, and that we are faithful to all legal regulations.
As SEL Sanayi, we respect forest habitats and undertake to make the utmost effort to fulfil the requirements for the protection of forests.
We declare that, in the stages of acquiring land ownership, including land and facility changes, we will avoid activities that may create a negative impact on forest assets or lead to high carbon emissions.
We declare that, during forestry activities, we will act in accordance with regional rules and human rights, and that within the scope of forestry activities we will not be directly or indirectly involved in the destruction of environmental values.
We declare that, during forestry activities, we will not be directly or indirectly involved in the use of forests for non-forest purposes, their conversion into plantations, or the release of genetically modified organisms into the market.
Against increasing resource scarcity, we support the restoration of forests, and we expect the same care from our suppliers. We do not tolerate unfair land acquisition and deforestation within the supply chain.
All our stakeholders who encounter a violation of this text are required to report the violations to the ethics reporting channel of Sel Sanayi. The Sel Sanayi Ethics Reporting channel can be reached at the email address bilgi@selsanayi.com. In accordance with our company policy and information security principles, all reports are kept confidential. Confidentiality rules are also observed during the process of reviewing, investigating and reporting the notifications.
As SEL SANAYİ Ürünleri Ticaret ve Pazarlama A.Ş., our social compliance/responsibility policy contains the standards we have established as follows, based on our fundamental principles and values, together with all our business partners. This policy has been prepared to share the Social Compliance commitments of SEL Sanayi with all relevant parties (employees, business partners, stakeholders). Our goal is to ensure that the Social Compliance Policy becomes part of the company culture within the organisation.
Through its social compliance standards, SEL SANAYİ undertakes to grant employees all their rights within the framework of the law, to comply with occupational health and safety rules, to be sensitive to the environment, and to create a workplace with open and honest communication, respect and appreciation among employees.
Our company also expects its business partners and suppliers to work in compliance with the principles of these policies and other relevant legal regulations, and to commit to this. In this scope;
As SEL Sanayi, we adopt respect for human rights as a fundamental value. In our relations with our employees, our suppliers, our business partners and the communities in which we operate, we work to act in accordance with human rights and to encourage them to be sensitive on this matter.
This Policy is guided by international human rights principles, including those contained in the International Bill of Human Rights, the International Labour Organisation Declaration on Fundamental Principles and Rights at Work, the United Nations Global Compact and the United Nations Guiding Principles on Business and Human Rights.
This policy has been prepared to share our company commitment to respect for universal human rights with all relevant parties (employees, business partners, stakeholders). Our goal is to ensure that respect for human rights becomes part of the company culture within the organisation and spreads throughout the supply chain.
In this scope, in the planning and implementation stages of all its activities, it takes the following international references as a basis;
Mechanisms have been established to enable employees to report any human rights violation without any reservation.
2.1. Practices such as forced labour, compulsory labour or paying off debt through work cannot be applied.
2.2. Workers have the right to leave their employment provided that they give reasonable prior notice.
2.3. Employment relationships are based on the principle of voluntariness and are carried out on the basis of mutual consent among employees. Practices indicating forced or compulsory labour, including the following elements, are never applied;
The employment of child labour is not permitted in our organisation.
Within the framework of respect for the healthy development and right to education of children, we undertake not to employ any worker under the age of 16 and to act in accordance with the procedures and principles for employing young workers who have not yet completed the age of 18.
3.1. All workers must be at least 18 years of age or at the legally minimum working age under national legislation (whichever is higher). For young workers whom our suppliers may wish to employ within the scope of the exemptions under ILO Convention 138, they are expected to obtain approval from our company.
3.2. By signing a contract with SEL Sanayi, suppliers, even if they do not employ child workers or minors within their organisation, have accepted the principles of remediation programmes that will make it possible for children and minor employees to attain quality education.
3.3. If it is determined that a minor worker is employed, it is essential that this be managed within the scope of appropriate remediation programmes.
All workers have the right to work in a safe and hygienic working environment, and SEL Sanayi undertakes that working environments meet the following standards;
4.1. Compliance with all national laws related to health and safety and with the standards regulated under ILO Convention 155,
4.2. Establishment of an active health and safety committee. Representation of workers on this committee.
4.3. Appointment of a senior manager responsible for safety and health matters, including the establishment and announcement of written health and safety policies, in compliance with the relevant requirements of the ethical rules.
4.4. Workers cannot be employed under potentially dangerous conditions without regular and appropriate safety training or supervision. They must not be exposed to unsafe or unhealthy working conditions, and all necessary safety equipment must be provided free of charge.
4.5. Training must include evacuation procedures in emergencies and first aid for personnel designated within an appropriate framework. Adequate first aid services must be accessible to all workers.
4.6. Workplaces must be created in the form of ergonomic working conditions and well-lit, well-ventilated work stations.
4.7. Offices, factories and sites (including production and storage facilities, and the offices and living areas used by employees), and all buildings must be safe and hygienic facilities that are safe, easily accessible and have a sufficient number of clearly marked fire exits.
4.8. Where living areas are provided, they must be separate from the other buildings in the workplace and located in buildings equipped with an adequate fire alarm system.
4.9. In any case, clean showers, access to drinking water, and appropriate food storage facilities and means must be provided.
Our company undertakes that working conditions comply with local laws and meet the following standards;
5.1. Employment, working hours, minimum payments and all payments, including social benefits (leave, sick leave, childcare, maternity leave and benefits, social security and similar), must comply with local legislation, and the legal obligations that must be fulfilled towards workers must in no way be avoided.
5.2. Clear and understandable written information about the terms of employment (including wages and working hours) must be given to workers before they start work, and records related to these must be kept.
5.3. Workers must not be forced to work for very long periods and, under normal conditions and on a regular basis (including overtime), must not be made to work more than 60 hours per week.
5.4. All workers must be ensured at least one day of leave every 7 days, and overtime work must be on a voluntary basis and at premium wage rates.
5.5. When no work is carried out on official holidays, no deduction is made from employees; if work is carried out, overtime payments must be made in full as determined by law.
5.6. Deductions from wages must be of a reasonable amount and related to the service provided for those deductions. The explicit consent of workers must be obtained regarding each deduction; such consent does not have to constitute an integral part of the employment contracts. The use of fines as a disciplinary measure is not permitted.
6.1. All individuals have the right to equal treatment, respect and dignity, and to work in an environment free from any harassment, physical or verbal abuse, threats or intimidation policies.
6.2. Disciplinary practices are carried out fairly and transparently. The privacy rights of individuals are protected, and the procedure is clearly expressed and announced to workers.
6.3. Workers have the right to object to disciplinary actions and to be represented in this process.
6.4. No discrimination may be applied against workers in any way on grounds such as gender, religion, race, caste, age, disability, sexual orientation, union membership, political opinion, or national or ethnic origin.
SEL Sanayi complies with the legal regulations related to bribery and corruption in all countries where it operates and is represented, and works with a principle of "zero tolerance" on this matter. In addition, our company undertakes to conduct its activities in a fair, honest, lawful and ethical manner. Within the scope of this policy, our employees;
7.1. Cannot provide material benefit under the name of commission or any other name while performing their duties, and cannot make an offer in this direction.
7.2. Cannot make any direct or indirect offer of advantage, or make a verbal or written agreement, in order to obtain any advantage related or unrelated to work from public or private persons or institutions.
7.3. Cannot create an advantageous situation in return for providing privilege in their relations with third persons and institutions, and cannot accept offers in this direction.
7.4. Shows the utmost care so that even behaviour carried out with a different intention does not create suspicion or an impression in this direction.
It is mandatory for business partners to comply with the principles of the policy and other relevant legal regulations. The implementation and updating of the policy is within the authority, duty and responsibility of the board of directors. In this scope, the board of directors:
8.1. All workers have the right to establish or join existing trade unions and to conduct collective bargaining negotiations in a peaceful and lawful manner.
8.2. The freedom of association of workers and the right of workers organisations to establish their own statutes and rules must be respected.
8.3. Workers are not discriminated against or punished for joining or not joining workers organisations.
8.4. Where these rights are restricted by law, alternative legal options must be allowed for the representation of independent workers.
In our company, wages are determined by considering the training of employees, their seniority, the title and grade arising from the job evaluation results of their position, their personal performance, and the sectoral evaluation of the job they perform.
Within the scope of these policies, in the sustainability of our company activities, an equality policy is applied that provides equal opportunity to everyone within the framework of the constitution, laws and relevant legislation, regardless of language, race, colour, gender, political thought, belief, religion, sect, age, physical disability and similar characteristics, starting from the recruitment process throughout all Human Resources management.
The performance and career development of employees at every level are managed and supported by the established Human Resources systems. All employees benefit from equal rights within the framework of the principles determined in working conditions and in all other facilities and social benefits provided.
At the same time, through this policy, it is aimed that employees have an income at a level that is the reward of their labour and that enables them to provide for their family and to make a certain amount of savings for the future.
Our company undertakes to employ its workers in a way that meets real and continuous business needs.
All employees are employed with written and transparent employment contracts in accordance with the applicable labour legislation. Fixed-term, temporary or subcontracted employment practices are not misused for the purpose of avoiding legal rights, reducing social security obligations or weakening employment continuity.
Probationary periods, contract renewals and termination processes are carried out in accordance with legal requirements. Our business is based on fair, ethical and sustainable working practices that support regular employment.
Our company undertakes to protect the legal and fundamental rights of young workers, women, individuals with disabilities, migrant workers and all other vulnerable groups, and to prevent any kind of discrimination, mistreatment and abuse against these groups.
Although there are no foreign national employees in our company, if there are, we undertake that all personnel procedures will be carried out in accordance with the applicable legal legislation.
Our company undertakes to build a bond with its stakeholders on the basis of good faith and to act fairly and at an equal distance towards all its stakeholders.
All applicable local regulations and environmental standards related to the environment must be observed.
Our company and our suppliers must, in any case, be wholeheartedly committed to environmental awareness and to improvements related to environmental standards (including but not limited to reducing waste, increasing recycling, reducing pollution, and increasing the use of environmentally friendly products obtained from sustainable sources).
With the belief that all suppliers have equal responsibility, we aim to evaluate the social compliance/responsibility activities of supplier companies, to follow up the results with action plans, and to control social compliance/responsibility activities through management systems.
Our company undertakes to achieve full compliance with all applicable national legislation and relevant regulations.
International conventions, customer requirements and sectoral standards are taken into account in our activities.
Legal changes are monitored regularly and the necessary updates are applied in a timely manner.
Legal compliance is accepted as a binding fundamental principle for all employees.
Our company regularly provides training aimed at developing the knowledge, skills and competencies of employees.
Training is planned in accordance with job descriptions, legal requirements and occupational health and safety needs.
Orientation and basic training are provided in full to newly recruited employees.
Training activities are recorded and their effectiveness is evaluated periodically.
18.1. Our company undertakes to establish and implement a system for the application of the provisions of the ethical rules and for auditing compliance with them.
18.2. Documentary records that may be evidence of compliance with the relevant legal and social compliance requirements (or that are directly or indirectly related to the application of the rules) are kept and stored for three years. Among these are verifiable, accurate and complete records of the hours worked and the wages paid for each employee.
18.3. Our company (or its representatives or agents) reserves the right to carry out an audit in order to check whether the supplier meets the necessary requirements (and at any other workplace used by or on behalf of the supplier, regardless of whether it is under the control or ownership of the supplier).
18.4. Just as we expect these standards from our suppliers, they are also expected to audit the compliance of their own suppliers.
19.1. Suppliers who will work with our company are expected to accept compliance with the terms of these policies.
19.2. Without prejudice to the provisions of the rules or the terms of any agreement that may have been signed between the supplier and our company, our company will have the right to immediately terminate all contracts it has signed with suppliers in the following cases:
In our company, fairness, compliance with the law, accountability and commitment to ethical principles are essential in all activities.
Mutual trust, respect, courtesy, impartiality and open communication between management and employees are taken as a basis.
All kinds of discrimination are prohibited; merit, equal opportunity and respect for personal rights are observed.
Duties and authorities cannot be used for personal benefit; confidential information is protected and cannot be transferred outside the organisation.
While success and performance are encouraged, the physical and psychological health and development of employees are supported.
SEL Sanayi Ürünleri Ticaret ve Pazarlama A.Ş. has determined the critical violation matters (Fundamental Requirements) and the ethical conduct rules for its employees as follows, and shares them with all its stakeholders;
Our company undertakes not to work with suppliers who do not meet these 9 fundamental requirements. Our company will have the right to terminate the contract between it and a supplier that is determined not to comply with any one of the fundamental requirements.
Our company may terminate the contract without prior notice and will not be responsible for making any explanation (to the supplier or to third parties who have contracted with the supplier).
In line with legal requirements and customer expectations, our company undertakes to establish and maintain an effective Social Compliance Management System integrated with the other management systems it applies. Processes are monitored, measured and developed regularly with a continuous improvement approach. Risks and opportunities are evaluated and preventive and corrective activities are applied. The effectiveness of the management systems is under the responsibility and supervision of senior management.
All our stakeholders who encounter a violation of these policies are required to report the violations to the ethics reporting channel of Sel Sanayi. The Sel Sanayi Ethics Reporting channel can be reached at the email address bilgi@selsanayi.com. In accordance with our company policy and information security principles, all reports are kept confidential. Confidentiality rules are also observed during the process of reviewing, investigating and reporting the notifications.
Vizyonumuz, hedeflerimize ulaşmak ve misyonumuzu gerçekleştirmek, iç ve dış ortaklarımızla iş birliği içinde çalışmak, sektörümüzü, çevremizi ve çalışanlarımızı geliştirmek, karlılığımızı artırmak için verimli bir şekilde üretmek ve tüm bunları yaparken dünya kaynaklarına karşı sorumluluklarımızın bilincinde olmaktır.
Misyonumuz, sürdürülebilirlik, güvenilirlik ve inovasyon anlayışımızı ürünlerimiz, markalarımız ve konumumuzla paylaşmak, karlılığımızı artırırken müşterilerimiz için fark ve değer yaratmaktır.
Kurumumuz, müşteri beklentilerini karşılamak amacıyla; kalite, helal ve gıda güvenliği standartlarına uygun yasal mevzuat ve düzenlemelere bağlı kalarak sürekli gelişmeyi ilke edinmiştir. Bu amaçla;
KALİTE, HELAL VE GIDA GÜVENLİĞİ Yönetim Sistemlerimiz ISO 9001:2015 (KYS), FSSC 22000 (GG), ISO 22000:2018 (GG) ve TS OIC/SMIIC1:2019 (Helal) Standartlarına uygun olarak oluşturulmuştur.
Firmamız, üretim faaliyetlerimizi gerçekleştirirken; ilgili yasal mevzuatlar ve standartlara uyulması, çalışanların bu amaçla bilinçlendirilmesi ve uygulamaların denetlenmesine önem verilmektedir. Çalışanlarımızın, ziyaretçilerimizin, firmamızda faaliyet gösteren taşeronlarımızın ve çevremizin sağlık ve güvenlik ihtiyaçlarının karşılanması için çaba gösterilir. Bu amaçla;
Ürünlerimizin üretiminde çevreye zarar vermemeyi, çevre kirliliğini önlemeyi, ilgili yasal düzenlemelere ve standartlara uymayı, bu amaçlarla çalışanların farkındalığını artırmayı ve uygulamaların takibini önceliklendiriyoruz.
Firmamız çevre politikasını aşağıdaki faaliyetlerle desteklemektedir:
Şirketimiz, iklim değişikliği ile mücadelede uzun vadeli ve kapsamlı bir yaklaşım benimsemeyi ve çevresel etkilerini en aza indirmeyi taahhüt etmektedir.
Tüm bu adımlar, çevreye duyarlı bir üretim anlayışını teşvik edecek, aynı zamanda gelecek nesillere daha sağlıklı, daha yeşil ve daha sürdürülebilir bir gezegen bırakma hedefimize katkıda bulunacaktır.
SEL Sanayi olarak; arazileri, yürürlükteki yasal gerekliliklere uygun şekilde kullanmayı ve bu kapsamda yerel faaliyetlere saygı göstermeyi ve her türlü hukuka aykırı arazi işgaline karşı durduğumuzu, arazi kullanımında ve araziye ilişkin her türlü değişiklikte bu ilkelere bağlı kalacağımızı taahhüt ederiz.
Arazi mülkiyetini ve/veya arazi kullanım haklarını belirlemek amacıyla değerlendirme yapar, bu hakların korunacağını beyan ederiz.
Bireylerin, halkların ve toplulukların arazi haklarını korur; mülkiyet ve arazi üzerindeki haklarına saygı gösteririz. Mülkiyetleri veya arazileriyle ilgili kullanım ve devirler dâhil olmak üzere yapılan tüm müzakerelerde; özgür, önceden bilgilendirilmiş onay, sözleşme şeffaflığı ve bilgilendirme ilkelerine uygun hareket ederiz.
Firmamız, hak sahiplerinin yaşadığı sorunları dinlemek ve değerlendirmek üzere yetkili kişileri belirlemiş olup, değerlendirilen sorunlar için bir çözüm mekanizması oluşturacağını beyan eder.
Firmamız, mülkiyet edinme süreçlerinde, arazi ve tesis değişiklikleri dâhil olmak üzere, orman varlığı üzerinde olumsuz etki yaratabilecek veya yüksek karbon salımına yol açabilecek faaliyetlerden kaçınacağını beyan eder.
SEL Sanayi olarak; su kaynakları üzerinde olumsuz bir etki yaratmamak amacıyla, su kaynaklarını doğru ve verimli şekilde kullanmaya özen gösterir, suyun geleceğini güvence altına almak için gerekli çabayı gösteririz.
Atık su deşarjlarının, su kaynaklarına veya çevreye zarar verebilecek herhangi bir unsur (kimyasallar, katı atıklar vb.) içermediğini ve tüm yasal düzenlemelere sadık olduğumuzu beyan ederiz.
SEL Sanayi olarak; orman habitatlarına saygı gösterir, ormanların korunmasına yönelik gereklilikleri yerine getirmek için azami çabayı göstermeyi taahhüt ederiz.
Arazi mülkiyetinin edinilmesi aşamalarında, arazi ve tesis değişiklikleri dâhil, orman varlığı üzerinde olumsuz etki yaratabilecek veya yüksek karbon salımına yol açabilecek faaliyetlerden kaçınacağımızı beyan ederiz.
Ormancılık faaliyetleri sırasında bölgesel kurallara ve insan haklarına uygun hareket edeceğimizi, ormancılık faaliyetleri kapsamında, çevresel değerlerin tahrip edilmesine doğrudan veya dolaylı olarak dâhil olmayacağımızı beyan ederiz.
Ormancılık faaliyetleri sırasında, ormanların orman dışı amaçlarla kullanılmasına, plantasyonlara dönüştürülmesine veya genetiği değiştirilmiş organizmaların piyasaya sürülmesine doğrudan ya da dolaylı olarak dâhil olmayacağımızı beyan ederiz.
Artan kaynak kıtlığına karşı ormanların restorasyonunu destekliyoruz ve aynı özeni tedarikçilerimizden de beklemekteyiz. Tedarik zinciri içinde adil olmayan arazi edinimi ve ormansızlaştırmaya tolerans göstermeyiz.
Bu metnin ihlali ile karşılaşan tüm paydaşlarımızın ihlaller için Sel Sanayi'nin etik bildirim kanalına bildirimde bulunmaları gerekmektedir. Sel Sanayi Etik Bildirim kanalına bilgi@selsanayi.com e-posta adresinden ulaşılabilir. Şirket politikamız ve bilgi güvenliği ilkelerimiz gereği tüm bildirimler gizli tutulur. Bildirimlerin incelenmesi, araştırılması ve raporlanması sürecinde de gizlilik kuralları dikkate alınmaktadır.
SEL SANAYİ Ürünleri Ticaret ve Pazarlama A.Ş. olarak; sosyal uygunluk/sorumluluk politikamız, tüm iş ortaklarımızla birlikte temel ilke ve değerlerimize dayanan, aşağıdaki şekilde oluşturduğumuz standartları içerir. Bu politika SEL Sanayi Sosyal Uygunluk taahhütlerini tüm ilgili taraflarla (çalışan, iş ortakları, paydaşlar) paylaşmak üzere hazırlanmıştır. Hedefimiz, kurum bünyesinde Sosyal Uygunluk Politikasının şirket kültürü haline gelmesini sağlamaktır.
SEL SANAYİ, sosyal uygunluk standartları ile çalışanların kanunlar çerçevesinde tüm haklarını vermeyi, iş sağlığı ve güvenliği kurallarına uymayı, çevreye duyarlı olmayı, çalışanlar arasında açık ve dürüst bir iletişim, saygı ve değer gördüğü bir işyeri oluşturmayı taahhüt eder.
Firmamız, iş ortaklarından ve tedarikçilerinden de bu politikaların esaslarına ve ilgili diğer yasal düzenlemelere uyumlu çalışmalarını ve bunu taahhüt etmelerini beklenmektedir. Bu kapsamda;
SEL Sanayi olarak; insan haklarına saygıyı temel bir değer olarak benimsiyoruz. Çalışanlarımız, tedarikçilerimiz, iş ortaklarımız ve faaliyet gösterdiğimiz topluluklarla olan ilişkilerimizde insan haklarına uygun davranmak ve onları da bu konuda duyarlı olmaya teşvik etmek için çalışıyoruz.
Bu Politikaya; Uluslararası Haklar Beyannamesi, Uluslararası Çalışma Örgütü'nün Çalışma Yaşamında Temel İlkeler ve Haklar Bildirgesi, Birleşmiş Milletler Küresel İlkeler Sözleşmesi, Birleşmiş Milletler İş Hayatı ve İnsan Hakları Rehber İlkeleri'nin içerdikleri de dahil olmak üzere uluslararası insan hakları ilkeleri rehberlik etmektedir.
Bu politika, firmamızın evrensel insan hakların saygı taahhütlerini tüm ilgili taraflarla (çalışan, iş ortakları, paydaşlar) paylaşmak üzere hazırlanmıştır. Hedefimiz, kurum bünyesinde insan haklarına saygıyı şirket kültürü haline gelmesini ve tedarik zinciri içerisinde yaygınlaşmasını sağlamaktır.
Bu kapsamda, tüm faaliyetlerinin planlanması ve uygulanması aşamalarında aşağıdaki uluslararası referansları baz almaktadır;
Çalışanların her türlü insan hakları ihlalini, hiçbir çekince göstermeden bildirmelerini sağlayacak mekanizmalar oluşturulmuştur.
2.1. Zoraki çalıştırma, zorla çalıştırma veya borcu, çalışmayla ödetme gibi uygulamalarda bulunulamaz.
2.2. İşçiler makul bir süre önceden haber vermek kaydıyla işten ayrılma hakkına sahiptirler.
2.3. İstihdam ilişkileri gönüllülük esasına dayanır ve çalışanlar arasında karşılıklı rızaya dayalı olarak gerçekleştirilir. Aşağıdaki unsurlar da dahil olmak üzere zorla veya zorunlu çalıştırmaya işaret eden uygulamalar asla uygulanmaz;
Kuruluşumuzda, çocuk işçi çalıştırtılmasına müsaade edilmemektedir.
Çocukların sağlıklı gelişimi ve eğitim hakkına saygı çerçevesinde 16 yaşından küçük çalışan bulundurmamayı ve henüz 18 yaşını tamamlamamış genç işçi çalıştırma usul ve esaslarına uygun hareket etmeyi taahhüt ederiz.
3.1. Tüm işçiler en az 18 yaşında veya ulusal mevzuat uyarınca yasal olarak minimum çalışma yaşında (hangisi daha yüksek ise) olmalıdır. Tedarikçilerimizin, ILO Sözleşmesi 138 hükmü çerçevesindeki muafiyetler kapsamında çalıştırmak isteyeceği genç işçiler için firmamızdan onayı alınmaları beklenmektedir.
3.2. SEL Sanayi ile sözleşme imzalamak suretiyle tedarikçiler, bünyelerinde çocuk işçi veya reşit olmayan işçi çalıştırmasalar dahi, çocukların ve reşit olmayan çalışanların nitelikli eğitime kavuşmasını mümkün kılacak ıslah programlarının ilkelerini kabul etmiş olmaktadır.
3.3. Reşit olmayan işçi çalıştırdığı tespit edilirse, uygun ıslah programları kapsamında yönetilmesi esastır.
Tüm işçiler, güvenli ve hijyenik bir çalışma ortamında çalışma hakkına sahiptir ve SEL Sanayi, çalışma ortamlarının aşağıdaki standartları karşılamasını taahhüt eder;
4.1. Sağlık ve emniyetle ilgili tüm ulusal yasalara ve ILO Konvansiyonu 155'te düzenleme altına alınan standartlara uygun olması,
4.2. Aktif bir sağlık ve emniyet komitesinin kurulması. Bu komitede işçilerin temsil edilmesi.
4.3. Etik kuralların ilgili şartlarına riayet ile yazılı sağlık ve emniyet politikalarının tesisi ve duyurulması da dâhil olmak üzere emniyet ve sağlık konularından sorumlu kıdemli bir yöneticinin görevlendirilmesi.
4.4. İşçilerin, düzenli ve uygun emniyet eğitimi veya gözetimi olmaksızın potansiyel olarak tehlikeli koşullar altında çalıştırılamaması. Emniyetli olmayan veya sağlıksız çalışma koşullarına maruz bırakılmaması ve gereken tüm emniyet ekipmanlarının, ücretsiz olarak sağlanması.
4.5. Eğitimlerin; acil durumlarda tahliye prosedürlerini ve uygun çerçevede belirlenmiş personel için ilk yardımı içermelidir. Yeterli ilk yardım hizmetlerinin tüm işçilerin erişimine açık olması.
4.6. İşyerlerinde; ergonomik çalışma koşullarının ve iyi aydınlatılmış, iyi havalandırılan çalışma istasyonları şeklinde oluşturulması.
4.7. Ofis, fabrika ve şantiyeler (üretim ve depolama tesisleri, çalışanların kullandığı ofis ve yaşam alanları da dahil olmak üzere), tüm binaların emniyetli, erişimi kolay ve açıkça işaretlenmiş yeterli sayıda yangın çıkışına sahip, emniyetli ve hijyenik tesisler olması.
4.8. Sunulması halinde yaşam alanlarının, işyerindeki diğer binalardan ayrı olup, yeterli yangın alarmı sistemiyle donatılmış binalarda bulunması.
4.9. Her halükârda, temiz duş, içme suyu erişimi ve uygun gıda saklama imkân ve araçlarının sunulması.
Firmamız, çalışma koşullarının; yerel yasalara uygunluğunu ve aşağıdaki standartları karşılamasını taahhüt eder;
5.1. İstihdamın, çalışma saatlerinin, asgari ödemelerin ve sosyal yardımlar da (izinler, hastalık izni, çocuk bakımı, doğum izni ve yardımları, sosyal güvenlik vb.) dâhil tüm ödemelerin yerel mevzuata uygun olması ve işçilere karşı yerine getirilmesi gereken yasal yükümlülüklerden hiçbir şekilde kaçınılması.
5.2. İşçilere, çalışmaya başlamadan önce (ücret ve çalışma saatleri de dâhil) istihdam koşullarıyla ilgili açık ve anlaşılır yazılı bilgilerin verilmesi ve bunlarla ilgili kayıtların saklanması.
5.3. İşçilerin çok uzun süre çalışmak zorunda bırakılmaması ve normal koşullar altında ve düzenli esastan (fazla mesai de dâhil) haftada 60 saatten fazla çalıştırılmaması.
5.4. Tüm işçilerin, her 7 günde bir en az bir gün izin kullanmalarının sağlanması ve fazla mesai çalışmasının gönüllü bir esastan ve primli ücret oranlarından yapılması.
5.5. Resmî tatil günlerinde çalışma yapılmadığında çalışanlardan herhangi bir kesinti yapılmaması, çalışma yapılması halinde yasalarca belirlenen şekilde fazla mesai ödemelerinin eksiksiz yapılması,
5.6. Ücretlerden yapılacak kesintilerin, makul tutarda olması ve bu kesintiler için verilen hizmetle alakalı olması. Her bir kesintiyle ilgili olarak işçilerin açık rızasının alınması; söz konusu rıza iş akitlerinin ayrılmaz bir parçasını oluşturmak zorunda değildir. Disiplin tedbiri olarak para cezalarının kullanımına izin verilmemesi.
6.1. Tüm bireyler; eşit bir muamele, saygı ve itibar görme ve her türlü taciz, fiziksel veya sözlü suiistimal, tehdit veya yıldırma politikalarından uzak bir ortamda çalışma hakkına sahiptir.
6.2. Disiplin uygulamaları hakkaniyetli ve şeffaf yürütülür. Kişilerin gizlilik hakları korunur ve prosedür, açık bir şekilde ifade edilip işçilere duyurulur.
6.3. İşçiler, disiplin işlemlerine itiraz etme ve bu süreçte temsil edilme hakkına sahiptir.
6.4. Cinsiyet, din, ırk, kast, yaş, maluliyet, cinsel yönelim, sendika üyeliği, siyasi görüş, ulusal veya etnik köken gibi sebeplerden dolayı işçilere karşı hiçbir şekilde ayrım uygulanamaz.
SEL Sanayi, faaliyet gösterdiği ve temsil edildiği tüm ülkelerdeki rüşvet ve yolsuzlukla ilgili yasal düzenlemelere uyar ve bu konuda "sıfır tolerans" ilkesi ile çalışır. Ayrıca firmamız, faaliyetlerini adil, dürüst, yasal ve etik kurallara uygun bir şekilde sürdürmeyi taahhüt eder. Bu politika kapsamında çalışanlarımız;
7.1. Görevlerini yürütürken komisyon ya da başka bir ad altında maddi çıkar sağlayamaz, bu yönde bir teklifte bulunamaz.
7.2. Kamusal ya da özel kişi veya kurumlardan işle ilgili ya da ilgisiz herhangi bir avantaj sağlamak amacıyla, doğrudan ya da dolaylı hiçbir avantaj teklifinde bulunamaz, sözlü ya da yazılı anlaşma yapamaz.
7.3. Üçüncü kişi ve kurumlarla ilişkilerinde ayrıcalık sağlama karşılığı avantajlı durum yaratamaz ve bu yönde teklifleri kabul edemez.
7.4. Farklı bir niyetle yaptığı davranışın bile bu yönde şüphe ve izlenim uyandırmaması için azami dikkati gösterir.
İş ortaklarının, politika esaslarına ve ilgili diğer yasal düzenlemelere uyum sağlaması zorunludur. Politikanın uygulanması ve güncellenmesi yönetim kurulunun yetki, görev ve sorumluluğundadır. Bu kapsamda yönetim kurulu:
8.1. Tüm işçiler; işçi sendikası kurma veya mevcut olanlara katılma, barışçıl ve kanunlara uygun şekilde toplu sözleşme müzakerelerinde bulunma hakkına sahiptir.
8.2. İşçilerin örgütlenme özgürlüğüne ve işçi örgütlerinin kendi tüzük ve kurallarını oluşturma hakkına saygı gösterilmelidir.
8.3. İşçiler, işçi örgütlerine katıldıkları veya katılmadıkları için ayrımcılığa uğramaz ya da cezalandırılmazlar.
8.4. Bu hakların kanun yoluyla kısıtlandığı hallerde, bağımsız işçilerin temsil edilmesi için alternatif yasal seçeneklere izin verilmelidir.
Firmamızda, ücretler; çalışanların eğitimlerine, kıdemlerine, pozisyonunun iş değerlemesi sonuçlarına göre oluşan unvan ve derecesine, kişisel performansına, yaptıkları görevin sektörel değerlemesine bakılarak belirlenmektedir.
Bu politikalar kapsamında firmamızın faaliyetlerinin sürdürülebilirliğinde; işe alım sürecinden başlayarak tüm İnsan Kaynakları yönetiminde dil, ırk, renk, cinsiyet, siyasi düşünce, inanç, din, mezhep, yaş, fiziksel engel ve benzeri özelliklere bakılmaksızın herkese anayasa, yasalar ve ilgili mevzuat düzenlemeleri çerçevesinde fırsat eşitliği sağlayan bir eşitlik politikası uygulanmaktadır.
Her kademedeki çalışanın performansı ve kariyer gelişimi, kurulan İnsan Kaynakları sistemleri ile yönetilir ve desteklenir. Tüm çalışanlar, çalışma koşullarında ve sağlanan diğer tüm olanaklarda, sosyal yardımlarda belirlenen ilkeler çerçevesinde eşit haklardan yararlanır.
Bu politika ile aynı zamanda, çalışanların emeğinin karşılığı olan ve ailesinin geçimini sağlamasına ve gelecek için belirli bir miktar birikim yapmasına imkân verecek düzeyde bir gelire sahip olmaları amaçlanmaktadır.
Firmamız, çalışanlarını gerçek ve sürekli iş ihtiyaçlarını karşılayacak şekilde istihdam etmeyi taahhüt eder.
Tüm çalışanlar, yürürlükteki iş mevzuatına uygun, yazılı ve şeffaf iş sözleşmeleri ile çalıştırılır. Belirli süreli, geçici veya taşeron istihdam uygulamaları; yasal haklardan kaçınmak, sosyal güvenlik yükümlülüklerini azaltmak veya istihdam sürekliliğini zayıflatmak amacıyla kötüye kullanılmaz.
Deneme süreleri, sözleşme yenilemeleri ve işten ayrılma süreçleri yasal gerekliliklere uygun olarak yürütülür. İşletmemiz, düzenli istihdamı destekleyen adil, etik ve sürdürülebilir çalışma uygulamalarını esas alır.
Firmamız; genç işçiler, kadınlar, engelli bireyler, göçmen çalışanlar ve diğer tüm hassas grupların yasal ve temel haklarını korumayı, bu gruplara karşı her türlü ayrımcılık, kötü muamele ve istismarı önlemeyi taahhüt eder.
Firmamızda yabancı uyruklu çalışan bulunmamakla birlikte, olması halinde; tüm özlük işlemlerinin yürürlükteki yasal mevzuatlara uygun yürütülmesini taahhüt ederiz.
Şirketimiz, paydaşlarıyla iyi niyet temelinde bağ kurmayı ve tüm paydaşlarına karşı adil ve eşit mesafede davranmayı taahhüt eder.
Çevre ile ilgili olarak yürürlükteki tüm yerel yönetmeliklere ve çevre standartlarına riayet edilmelidir.
Firmamız ve tedarikçilerimiz; her halükârda, çevre bilinci ve farkındalığıma ve çevreyle alakalı standartlara (sayılacaklarla sınırlı olmaksızın atıkların azaltılması, geri dönüşümün arttırılması, kirliliğin azaltılması, sürdürülebilir kaynaklardan elde edilmiş çevreyle dost ürünlerin kullanımının arttırılması) dair iyileştirmelere gönülden bağlı olmalıdır.
Bütün tedarikçilerin eşit sorumlulukta oldukları inancıyla; tedarikçi firmaların sosyal uygunluk/sorumluluk faaliyetlerini değerlendirmeyi, sonuçları aksiyon planları ile takip etmeyi, sosyal uygunluk/sorumluluk faaliyetlerini yönetim sistemleri ile kontrol etmeyi hedefleriz.
Firmamız, yürürlükteki tüm ulusal mevzuat ve ilgili yönetmeliklere tam uyum sağlamayı taahhüt eder.
Uluslararası sözleşmeler, müşteri gereklilikleri ve sektörel standartlar faaliyetlerimizde dikkate alınır.
Yasal değişiklikler düzenli olarak takip edilir ve gerekli güncellemeler zamanında uygulanır.
Yasal uyum, tüm çalışanlar için bağlayıcı bir temel ilke olarak kabul edilir.
Firmamız, çalışanların bilgi, beceri ve yetkinliklerini geliştirmeye yönelik eğitimleri düzenli olarak sağlar.
Eğitimler, görev tanımlarına, yasal gerekliliklere ve iş sağlığı ve güvenliği ihtiyaçlarına uygun olarak planlanır.
Yeni işe başlayan çalışanlara uyum ve temel eğitimler eksiksiz şekilde verilir.
Eğitim faaliyetleri kayıt altına alınır ve etkinliği periyodik olarak değerlendirilir.
18.1. Firmamız, etik kuralların hükümlerinin uygulanması ve bunlara uyumun denetlenebilmesi için sistem kurmayı ve uygulamayı taahhüt etmektedir.
18.2. İlgili yasal ve sosyal uygunluk şartlarına uygunluğun kanıtları olabilecek (veya kuralların uygulanmasıyla doğrudan veya dolaylı olarak alakalı olan) belge niteliğinde kayıtlar tutulur ve üç yıl boyunca saklanır. Bunların arasında her bir çalışan için çalıştığı saatler ve ödenen ücretlere dair doğrulanabilir, doğru ve eksiksiz kayıtlar da bulunmaktadır.
18.3. Firmamız (veya temsilci veya vekilleri); tedarikçinin gerekli şartları sağlayıp sağlayamadığını denetlemek amacıyla (ve tedarikçinin kontrolü altında veya sahibi olup olmadığına bakılmaksızın tedarikçi tarafından veya adına kullanılan başka bir işyerine) denetim yapma hakkını saklı tutar.
18.4. Bu standartları tedarikçilerimizden beklediğimiz gibi, onların da kendi tedarikçilerinin uyumunu denetlemeleri beklenmektedir.
19.1. Firmamız ile çalışacak tedarikçilerden bu politikaların şartlarına uymayı kabul etmeleri beklenmektedir.
19.2. Kuralların hükümlerine veya tedarikçi ile firmamız arasında imzalanmış olabilecek herhangi bir anlaşmanın şartlarına halel getirmeksizin, firmamız; aşağıdaki durumlarda, tedarikçilerle imzalamış olduğu tüm sözleşmelerini derhal feshetme hakkına sahip olacaktır:
Firmamızda tüm faaliyetlerde hakkaniyet, yasalara uyum, hesap verebilirlik ve etik ilkelere bağlılık esastır.
Yönetim ve çalışanlar arasında karşılıklı güven, saygı, nezaket, tarafsızlık ve açık iletişim temel alınır.
Her türlü ayrımcılık yasaktır; liyakat, fırsat eşitliği ve kişisel haklara saygı gözetilir.
Görev ve yetkiler kişisel menfaat için kullanılamaz; gizli bilgiler korunur ve kurum dışına aktarılamaz.
Başarı ve performans teşvik edilirken, çalışanların fiziksel ve psikolojik sağlığı ile gelişimi desteklenir.
SEL Sanayi Ürünleri Ticaret ve Pazarlama A.Ş.; Kritik ihlal hususlarını (Temel Şartları) ve çalışanlarına yönelik etik davranış kurallarını aşağıdaki şekilde belirlemiş ve tüm paydaşları ile paylaşmaktadır;
Firmamız, bu 9 temel şartını karşılamayan tedarikçilerle çalışmamayı taahhüt etmektedir. Firmamız, temel şartların herhangi bir tanesine uymadığı tespit edilen bir tedarikçiyle arasındaki sözleşmeyi feshetme hakkına sahip olacaktır.
Firmamız, sözleşmeyi önceden ihbarda bulunmaksızın feshedebilir ve (tedarikçiye veya tedarikçiyle sözleşme yapmış üçüncü şahıslara karşı) herhangi bir açıklamada bulunmakla sorumlu olmayacaktır.
Firmamız, yasal gereklilikler ve müşteri beklentileri doğrultusunda; uygulamakta olduğu diğer yönetim sistemleri ile entegre ve etkin bir Sosyal Uygunluk Yönetim Sistemi kurmayı ve sürdürmeyi taahhüt eder. Süreçler düzenli olarak izlenir, ölçülür ve sürekli iyileştirme yaklaşımıyla geliştirilir. Riskler ve fırsatlar değerlendirilerek önleyici ve düzeltici faaliyetler uygulanır. Yönetim sistemlerinin etkinliği, üst yönetimin sorumluluğu ve gözetimi altındadır.
Bu politikaların ihlali ile karşılaşan tüm paydaşlarımızın ihlaller için Sel Sanayi'nin etik bildirim kanalına bildirimde bulunmaları gerekmektedir. Sel Sanayi Etik Bildirim kanalına bilgi@selsanayi.com e-posta adresinden ulaşılabilir. Şirket politikamız ve bilgi güvenliği ilkelerimiz gereği tüm bildirimler gizli tutulur. Bildirimlerin incelenmesi, araştırılması ve raporlanması sürecinde de gizlilik kuralları dikkate alınmaktadır.
This Privacy and Personal Data Protection Principles ("Principles") specify the principles adopted by Sel Sanayi Ürünleri Pazarlama ve Ticaret A.Ş (hereinafter referred to as "SEL SANAYI", "Company" or "Data Controller") regarding the protection of personal data, while aiming at establishing personal data processing principles for personal data pertaining to individuals groups consisting of Visitors, Customers, Potential Customers, Suppliers, Third Parties and Online Visitors/Members ("Individuals Groups") and informing the said groups regarding processing of their personal data.
As SEL SANAYI, we process your personal data in the capacity of Data Controller according to the following principles.
2.1 Processing in Compliance with Law and Principles of Honesty. Your personal data are processed in accordance with the principles which have been introduced by legal regulations, and the rule of general trust and honesty.
2.2 Ensuring that Personal Data are Accurate, and Up-To-Date, when Necessary. By taking your legitimate interests into consideration, periodical verifications and updates are made in order to ensure that the data processed are accurate and up-to-date, and the necessary measures are taken accordingly. In this context, systems for controlling the correctness of personal data and making necessary corrections are set up within the corporate body of SEL SANAYI.
2.3 Processing for Specific, Clear and Legitimate Purposes. Your personal data are processed in accordance with clear, specific and legitimate data processing purposes.
2.4 Personal Data Being Relevant, Limited and Proportionate to their Purpose of Processing. Your personal data are processed proportionately to the extent necessary for achieving the envisaged purpose/purposes, and in a manner that is relevant and limited to the purpose, and we abstain from processing any personal data which are not related to achieving the purpose or which are not needed in that respect.
2.5 Retaining the Personal Data for the Period Stipulated in the Relevant Legislation or the Period Required for the Purpose of Processing Thereof. Your personal data are preserved only for the period prescribed in the relevant legislation or the period required for the purpose of processing thereof. In this context, first of all we identify whether a period is stipulated in the relevant legislation for the preservation of personal data, and if such a period is prescribed, we act in accordance with it, and if no such period is prescribed, we preserve the personal data for the period required for the purpose of processing thereof. In case of expiry of such period or in case the reasons requiring them to be processed cease to exist, provided that there is no legal reason for allowing them to be processed for longer periods, your personal data are deleted, destroyed or anonymized in accordance with SEL SANAYI's Policy on Preservation and Destruction of Personal Data.
Your personal data are processed by SEL SANAYI in accordance with the following conditions.
3.1 Explicit Stipulation by the Laws. Your personal data may be processed if it is explicitly required by the law to process such personal data.
3.2 Inability to Obtain Express Consent of the Relevant Person Due to Actual Impossibility. Where the relevant person cannot give his/her consent or his/her consent is deemed non-admissible due to actual impossibility, but his/her personal data must be processed in order to protect the life or bodily integrity of such person or any other person, then the personal data of such person may be processed.
3.3 Direct relationship with the Conclusion or Performance of a Contract. Where the processing of personal data belonging to the parties to a contract is necessary, such personal data may be processed provided that it is directly related to the conclusion or performance of the said contract.
3.4 Performance by SEL SANAYI of its Legal Obligation. Your personal data may be processed, if the processing thereof is compulsory in order for us, as the Data Controller, to fulfil our legal obligations.
3.5 Personal Data that Became Public. If your personal data has been made public by you, we will be able to process them.
3.6 Obligation to Process Data for Securing or Protecting a Right. In case data processing is mandatory for securing, exercising or protecting a right, your personal data may be processed.
3.7 Processing of Data Based on Legitimate Interest. Your personal data may be processed if it is necessary based on the legitimate interests of SEL SANAYI.
3.8 Processing of the Data Based on Express Consent. Your personal data may be processed on the basis of express consent in cases where they cannot be processed based on any of the conditions specified in these principles.
SEL SANAYI may process personal data for the purposes set out below and based on the relevant individuals group, under the personal data processing conditions specified in Article 5 and 6 of the Law no. 6698.
5.1 Customers. Personal data of Customers may be processed according to the personal data processing conditions specified in Articles 5 and 6 of the Law no. 6698, in order to carry out the necessary business and operational procedures for ensuring that the products and services offered by the Company can be benefited from; to ensure the performance of the contract; to monitor financial and accountancy affairs; to plan and execute customer relations management and customer satisfaction processes; to monitor the contract processes, customer's requests and complaints; to plan and perform transfer processes; to plan data security processes; and to establish, manage, audit and perform information technologies infrastructure.
5.2 Potential Customers. Personal data of Potential Customers may be processed according to the personal data processing conditions specified in Articles 5 and 6 of the Law no. 6698, in order to make the necessary efforts to plan and execute the activities necessary for customizing, recommending and promoting the products and services of the Company in accordance with preferences, usage habits and needs of data subjects; to carry out the necessary activities for realizing the commercial activities of the Company and to conduct the related business processes therefor; to carry out the necessary works and related business processes for ensuring that products and services offered by the Company can be benefited from, to plan and execute the necessary activities for customizing the products and services to be offered by the Company and for recommending and promoting the same, and to plan and execute customer relations management processes.
5.3 Visitors. The personal data of Visitors may be processed according to the personal data processing conditions specified in Articles 5 and 6 of the Law no. 6698, in order to ensure the safety of buildings, establishments and/or plants; to create and monitor the visitor records; to ensure the safety of fixtures and/or resources; to ensure the technical and commercial occupational safety, to ensure the security of organizational operations; and to inform the authorized institutions and organizations pertaining to the legislation.
5.4 Third Parties. The personal data of Third Parties may be processed according to the personal data processing conditions specified in Articles 5 and 6 of the Law no. 6698, in order to carry out the necessary business and operational procedures to ensure that the products and services offered by the Company are benefited from; to carry out the necessary activities for realizing the commercial activities of the Company and to conduct the related business processes therefor; to make the necessary efforts and conduct the relevant business processes to ensure that the products and services offered by the Company are benefited from; to customize the products and services to be offered by the Company and to recommend and promote the same; and to perform the contract.
5.5 Suppliers / Business Partners. Personal data of Suppliers / Business Partners may be processed according to the personal data processing conditions specified in Articles 5 and 6 of the Law no. 6698, in order to carry out the necessary business and operational procedures to ensure that the products and services offered by the Company are benefited from; to carry out the necessary activities for realizing the commercial activities of the Company and to conduct the related business processes therefor; and to make the necessary efforts and conduct the relevant business processes to ensure that the products and services offered by the Company are benefited from.
5.6 Online Visitor / Member. Personal data of Online Visitors/Members may be processed according to the personal data processing conditions specified in Articles 5 and 6 of the Law no. 6698, in order to carry out marketing analysis works, advertisement/campaign/promotion processes, communication works, to carry out product and service development works, and to fulfil legal obligations.
Your personal data may be transferred in a restricted manner to our business partners, suppliers, affiliates and group companies, and legally authorized public institutions and private persons, domiciled in Turkey or abroad, according to the principles and for the purposes set out in articles 3 and 5 of hereof and personal data processing conditions and purposes specified in Articles 8 and 9 of the Law no. 6698.
Your personal data transmitted to SEL SANAYI electronically are processed as follows based on the relevant individuals groups.
7.1 Customers. The personal data of the Customers are processed by automated means by obtaining such data directly from the person or third person as part of a data recording system by using written and verbal data transmission tools in physical and electronic media according on the legal grounds stipulated in the provisions of Article 5 of the Law no. 6698, namely "there is a necessity to process personal data belonging to the parties of a contract, provided that it is directly related to the conclusion or performance of the contract", "data processing is mandatory for data controller's fulfilment of its legal obligation", and "provided that it does not harm the fundamental rights and freedoms of the relevant person, the data processing is mandatory for the legitimate interests of the data controller".
7.2 Potential Customers. The personal data of the Potential Customers are processed by automated means by using written and verbal data transmission tools in physical and electronic media as part of a data recording system by obtaining such data directly from the persons or third parties on the legal grounds stipulated in Article 5 of the Law no. 6698, namely "the personal data has been made public by the relevant person itself", "data processing is mandatory for securing, exercising or protection of a right", "provided that it does not infringe the fundamental rights and freedoms of the relevant person, the data processing is mandatory for the legitimate interests of the data controller", and "data processing is mandatory for data controller's fulfilment of its legal obligation".
7.3 Visitors. The personal data of the Visitors are processed by automated means by recording footages of security cameras located at the entrance doors, external facade of the building, meeting rooms and event rooms, dining rooms, cafeterias, entrance waiting area, parking area, elevators and floor corridor service areas, on the legal grounds stipulated in the provisions of Article 5 of the Law no. 6698, namely "data processing is mandatory for data controller's fulfilment of its legal obligation", and "provided that it does not infringe the fundamental rights and freedoms of the data subject, the data processing is mandatory for the legitimate interests of the data controller".
7.4 Third Parties. The personal data of Third Parties are processed by automated means by obtaining such data directly from the persons or third parties by using written, verbal, physical or electronic data transmission tools as part of a data recording system, on the legal grounds stipulated in Article 5 of the Law no. 6698, namely "provided that it does not infringe the fundamental rights and freedoms of the data subject, the data processing is mandatory for the legitimate interests of the data controller" and according to the data processing conditions specified in article 6 thereof.
7.5 Supplier / Business Partner. The personal data of the Suppliers / Business Partners are processed by automated means by obtaining such data directly from the person or third parties by using written and verbal data transmission tools in physical and electronic media as part of a data recording system, on the legal grounds stipulated in Article 5 of the Law no. 6698, namely "there is a necessity to process personal data belonging to the parties of a contract, provided that it is directly related to the conclusion or performance of the contract", "data processing is mandatory for data controller's fulfilment of its legal obligation", and "provided that it does not harm the fundamental rights and freedoms of the relevant person, the data processing is mandatory for the legitimate interests of the data controller".
7.6 Online Visitor / Member. The personal data of the Online Visitors / Members are processed by automated means, pursuant to the Law No. 5651 on Regulation of Online Publications and Fighting Against Crimes Committed Through Such Publications, and on the legal grounds stipulated in Article 5 of the Law no. 6698, namely "provided that it does not infringe the fundamental rights and freedoms of the data subject, the data processing is mandatory for the legitimate interests of the data controller", and "data processing is mandatory for data controller's fulfilment of its legal obligation".
8.1 In order to ensure the safety of personal data and prevent unlawful processing thereof, SEL SANAYI takes reasonable measures, which will prevent risks of unauthorized access, accidents and data losses, deliberate deletion of data or damages to data.
8.2 For prevention of access to personal data by the persons other than those who are authorized to access thereto, all the necessary technical and physical measures are taken. In this context, the authorization system in particular is designed in such a way that it will be impossible for anyone to access personal data to an extent which is more than required.
8.3 SEL SANAYI performs and procures the performance of necessary audits within its own body or organization in order to ensure implementation of the provisions of the Law no. 6698.
The relevant Individuals Groups agree and consent to processing by SEL SANAYI of their 3rd party personal data delivered by them to SEL SANAYI. The relevant Individuals Groups also undertake that they have performed the necessary information duties and have received the required consents with respect to the persons whose information has been transferred, and their information, pursuant to the Law No. 6698 on the Protection of Personal Data. Otherwise, all damages to be incurred shall belong to the relevant Individuals Group.
As the data subject, you may submit an application in relation to your requests regarding your rights under article 11 of the Law No. 6698, in line with the procedures and principles provided in the Application Form for Protection of Personal Data available on the website www.selsanayi.com, by filling in the said form and submitting it as a written application bearing wet signature in person or through the notary public to the address Haciahmet mahallesi, Irmak caddesi No. 1-9, DLP Is Merkezi Ic kapi: 19, 34440 Beyoglu, İstanbul, or sending the application form to the KEP (registered electronic mail) address selsanayi@hs06.kep.tr, and the e-mail address kvkk@selsanayi.com by using mobile signature/e-signature. SEL SANAYI will conclude your application on a free-of-charge basis, within the shortest time possible depending on the nature of the request, but in any event within no later than thirty days. However, in case the process requires any additional cost, SEL SANAYI shall receive the fee specified in the tariff determined by the Personal Data Protection Board.
We would like to emphasize your rights in this context as the data subject; you have the right:
İşbu Gizlilik ve Kişisel Verilerin Korunması İlkeleri ("İlkeler"), Sel Sanayi Ürünleri Pazarlama ve Ticaret A.Ş ("SEL SANAYİ", "Şirket" veya "Veri Sorumlusu") tarafından kişisel verilerin korunmasına ilişkin benimsenen ilkeleri belirlemekte; Ziyaretçiler, Müşteriler, Potansiyel Müşteriler, Tedarikçiler, Üçüncü Kişiler ve Çevrimiçi Ziyaretçi/Üyelerden oluşan kişi gruplarına ("Kişi Grupları") ait kişisel veriler bakımından kişisel veri işleme ilkelerini oluşturmayı ve söz konusu grupları kişisel verilerinin işlenmesi hakkında bilgilendirmeyi amaçlamaktadır.
SEL SANAYİ olarak, Veri Sorumlusu sıfatıyla kişisel verilerinizi aşağıdaki ilkeler doğrultusunda işlemekteyiz.
2.1 Hukuka ve Dürüstlük Kurallarına Uygun İşleme. Kişisel verileriniz, yasal düzenlemelerle getirilen ilkeler ile genel güven ve dürüstlük kuralına uygun olarak işlenir.
2.2 Kişisel Verilerin Doğru ve Gerektiğinde Güncel Olmasının Sağlanması. Meşru menfaatleriniz dikkate alınarak, işlenen verilerin doğru ve güncel olmasının sağlanması amacıyla periyodik doğrulama ve güncellemeler yapılır ve buna uygun gerekli tedbirler alınır. Bu kapsamda, SEL SANAYİ bünyesinde kişisel verilerin doğruluğunu kontrol eden ve gerekli düzeltmeleri yapan sistemler kurulur.
2.3 Belirli, Açık ve Meşru Amaçlarla İşleme. Kişisel verileriniz açık, belirli ve meşru veri işleme amaçları doğrultusunda işlenir.
2.4 Kişisel Verilerin İşlendikleri Amaçla Bağlantılı, Sınırlı ve Ölçülü Olması. Kişisel verileriniz, öngörülen amaç/amaçların gerçekleştirilmesi için gerekli olan ölçüde, amaçla bağlantılı ve sınırlı biçimde işlenir; amacın gerçekleştirilmesiyle ilgili olmayan veya bu bakımdan ihtiyaç duyulmayan hiçbir kişisel verinin işlenmesinden kaçınırız.
2.5 Kişisel Verilerin İlgili Mevzuatta Öngörülen veya İşlendikleri Amaç İçin Gerekli Olan Süre Kadar Muhafaza Edilmesi. Kişisel verileriniz yalnızca ilgili mevzuatta öngörülen veya işlendikleri amaç için gerekli olan süre boyunca saklanır. Bu kapsamda öncelikle, kişisel verilerin saklanması için ilgili mevzuatta bir süre öngörülüp öngörülmediğini tespit eder; böyle bir süre öngörülmüşse buna uygun hareket eder, öngörülmemişse kişisel verileri işlendikleri amaç için gerekli olan süre kadar saklarız. Sürenin sona ermesi veya işlenmesini gerektiren sebeplerin ortadan kalkması hâlinde, daha uzun süre işlenmelerine imkân tanıyan bir hukuki sebep bulunmaması kaydıyla, kişisel verileriniz SEL SANAYİ'nin Kişisel Verilerin Saklanması ve İmhası Politikası'na uygun olarak silinir, yok edilir veya anonim hâle getirilir.
Kişisel verileriniz SEL SANAYİ tarafından aşağıdaki şartlara uygun olarak işlenir.
3.1 Kanunlarda Açıkça Öngörülmesi. Kişisel verilerinizin işlenmesinin kanunlarda açıkça öngörülmesi hâlinde kişisel verileriniz işlenebilir.
3.2 Fiili İmkânsızlık Nedeniyle İlgili Kişinin Açık Rızasının Alınamaması. İlgili kişinin fiili imkânsızlık nedeniyle rızasını açıklayamaması veya rızasına hukuki geçerlilik tanınmaması hâlinde, kendisinin ya da bir başkasının hayatı veya beden bütünlüğünün korunması için kişisel verilerinin işlenmesinin zorunlu olması durumunda, söz konusu kişinin kişisel verileri işlenebilir.
3.3 Bir Sözleşmenin Kurulması veya İfasıyla Doğrudan İlgili Olması. Bir sözleşmenin taraflarına ait kişisel verilerin işlenmesinin gerekli olduğu hâllerde, söz konusu sözleşmenin kurulması veya ifasıyla doğrudan doğruya ilgili olması kaydıyla bu kişisel veriler işlenebilir.
3.4 SEL SANAYİ'nin Hukuki Yükümlülüğünü Yerine Getirmesi. Veri Sorumlusu olarak hukuki yükümlülüklerimizi yerine getirebilmemiz için işlenmesinin zorunlu olması hâlinde kişisel verileriniz işlenebilir.
3.5 Kişisel Verilerin Alenileştirilmesi. Kişisel verilerinizin tarafınızca alenileştirilmiş olması hâlinde, bunları işleyebiliriz.
3.6 Bir Hakkın Tesisi veya Korunması İçin Veri İşlemenin Zorunlu Olması. Bir hakkın tesisi, kullanılması veya korunması için veri işlemenin zorunlu olması hâlinde kişisel verileriniz işlenebilir.
3.7 Meşru Menfaate Dayalı Veri İşleme. SEL SANAYİ'nin meşru menfaatleri için işlenmesinin gerekli olması hâlinde kişisel verileriniz işlenebilir.
3.8 Açık Rızaya Dayalı Veri İşleme. İşbu ilkelerde belirtilen şartlardan herhangi birine dayanılarak işlenemediği hâllerde, kişisel verileriniz açık rızaya dayalı olarak işlenebilir.
SEL SANAYİ, kişisel verileri aşağıda belirtilen amaçlarla ve ilgili kişi grubuna göre, 6698 sayılı Kanun'un 5 ve 6. maddelerinde belirtilen kişisel veri işleme şartları kapsamında işleyebilir.
5.1 Müşteriler. Müşterilerin kişisel verileri, 6698 sayılı Kanun'un 5 ve 6. maddelerinde belirtilen kişisel veri işleme şartlarına uygun olarak; Şirket tarafından sunulan ürün ve hizmetlerden faydalanılabilmesi için gerekli iş ve operasyonel süreçlerin yürütülmesi; sözleşmenin ifasının sağlanması; finans ve muhasebe işlerinin takibi; müşteri ilişkileri yönetimi ile müşteri memnuniyeti süreçlerinin planlanması ve icrası; sözleşme süreçlerinin, müşteri taleplerinin ve şikâyetlerinin takibi; sevkiyat süreçlerinin planlanması ve icrası; veri güvenliği süreçlerinin planlanması; ve bilgi teknolojileri altyapısının oluşturulması, yönetimi, denetimi ve icrası amaçlarıyla işlenebilir.
5.2 Potansiyel Müşteriler. Potansiyel Müşterilerin kişisel verileri, 6698 sayılı Kanun'un 5 ve 6. maddelerinde belirtilen kişisel veri işleme şartlarına uygun olarak; veri sahiplerinin tercihleri, kullanım alışkanlıkları ve ihtiyaçları doğrultusunda Şirket'in ürün ve hizmetlerinin özelleştirilmesi, önerilmesi ve tanıtılması için gerekli faaliyetlerin planlanması ve icrasına yönelik gerekli çalışmaların yapılması; Şirket'in ticari faaliyetlerinin gerçekleştirilmesi için gerekli çalışmaların yapılması ve buna bağlı iş süreçlerinin yürütülmesi; Şirket tarafından sunulan ürün ve hizmetlerden faydalanılabilmesi için gerekli çalışmaların ve ilgili iş süreçlerinin yürütülmesi; Şirket tarafından sunulacak ürün ve hizmetlerin özelleştirilmesi ile önerilmesi ve tanıtılması için gerekli faaliyetlerin planlanması ve icrası; ve müşteri ilişkileri yönetimi süreçlerinin planlanması ve icrası amaçlarıyla işlenebilir.
5.3 Ziyaretçiler. Ziyaretçilerin kişisel verileri, 6698 sayılı Kanun'un 5 ve 6. maddelerinde belirtilen kişisel veri işleme şartlarına uygun olarak; binaların, tesislerin ve/veya fabrikaların güvenliğinin sağlanması; ziyaretçi kayıtlarının oluşturulması ve takibi; demirbaşların ve/veya kaynakların güvenliğinin sağlanması; teknik ve ticari iş güvenliğinin sağlanması; kurumsal operasyonların güvenliğinin sağlanması; ve mevzuata ilişkin yetkili kurum ve kuruluşların bilgilendirilmesi amaçlarıyla işlenebilir.
5.4 Üçüncü Kişiler. Üçüncü Kişilerin kişisel verileri, 6698 sayılı Kanun'un 5 ve 6. maddelerinde belirtilen kişisel veri işleme şartlarına uygun olarak; Şirket tarafından sunulan ürün ve hizmetlerden faydalanılabilmesi için gerekli iş ve operasyonel süreçlerin yürütülmesi; Şirket'in ticari faaliyetlerinin gerçekleştirilmesi için gerekli çalışmaların yapılması ve buna bağlı iş süreçlerinin yürütülmesi; Şirket tarafından sunulan ürün ve hizmetlerden faydalanılabilmesi için gerekli çalışmaların ve ilgili iş süreçlerinin yürütülmesi; Şirket tarafından sunulacak ürün ve hizmetlerin özelleştirilmesi ile önerilmesi ve tanıtılması; ve sözleşmenin ifası amaçlarıyla işlenebilir.
5.5 Tedarikçiler / İş Ortakları. Tedarikçilerin / İş Ortaklarının kişisel verileri, 6698 sayılı Kanun'un 5 ve 6. maddelerinde belirtilen kişisel veri işleme şartlarına uygun olarak; Şirket tarafından sunulan ürün ve hizmetlerden faydalanılabilmesi için gerekli iş ve operasyonel süreçlerin yürütülmesi; Şirket'in ticari faaliyetlerinin gerçekleştirilmesi için gerekli çalışmaların yapılması ve buna bağlı iş süreçlerinin yürütülmesi; ve Şirket tarafından sunulan ürün ve hizmetlerden faydalanılabilmesi için gerekli çalışmaların ve ilgili iş süreçlerinin yürütülmesi amaçlarıyla işlenebilir.
5.6 Çevrimiçi Ziyaretçi / Üye. Çevrimiçi Ziyaretçi/Üyelerin kişisel verileri, 6698 sayılı Kanun'un 5 ve 6. maddelerinde belirtilen kişisel veri işleme şartlarına uygun olarak; pazarlama analiz çalışmalarının yürütülmesi, reklam/kampanya/promosyon süreçlerinin yürütülmesi, iletişim çalışmalarının yürütülmesi, ürün ve hizmet geliştirme çalışmalarının yürütülmesi ve hukuki yükümlülüklerin yerine getirilmesi amaçlarıyla işlenebilir.
Kişisel verileriniz; işbu metnin 3 ve 5. maddelerinde belirtilen ilkeler ve amaçlar ile 6698 sayılı Kanun'un 8 ve 9. maddelerinde belirtilen kişisel veri işleme şartları ve amaçları doğrultusunda; yurt içinde veya yurt dışında yerleşik iş ortaklarımıza, tedarikçilerimize, iştiraklerimize ve grup şirketlerimize ve hukuken yetkili kamu kurumları ile özel kişilere sınırlı olarak aktarılabilir.
SEL SANAYİ'ye elektronik ortamda iletilen kişisel verileriniz, ilgili kişi gruplarına göre aşağıdaki şekilde işlenmektedir.
7.1 Müşteriler. Müşterilerin kişisel verileri; fiziki ve elektronik ortamda yazılı ve sözlü veri aktarım araçları kullanılmak suretiyle, bir veri kayıt sisteminin parçası olarak kişiden veya üçüncü kişiden doğrudan elde edilerek, 6698 sayılı Kanun'un 5. maddesi hükümlerinde öngörülen "bir sözleşmenin kurulması veya ifasıyla doğrudan doğruya ilgili olması kaydıyla sözleşmenin taraflarına ait kişisel verilerin işlenmesinin gerekli olması", "veri sorumlusunun hukuki yükümlülüğünü yerine getirebilmesi için zorunlu olması" ve "ilgili kişinin temel hak ve özgürlüklerine zarar vermemek kaydıyla veri sorumlusunun meşru menfaatleri için veri işlenmesinin zorunlu olması" hukuki sebeplerine dayalı olarak otomatik yollarla işlenmektedir.
7.2 Potansiyel Müşteriler. Potansiyel Müşterilerin kişisel verileri; fiziki ve elektronik ortamda yazılı ve sözlü veri aktarım araçları kullanılmak suretiyle, bir veri kayıt sisteminin parçası olarak kişilerden veya üçüncü kişilerden doğrudan elde edilerek, 6698 sayılı Kanun'un 5. maddesinde öngörülen "kişisel verinin ilgili kişinin kendisi tarafından alenileştirilmiş olması", "bir hakkın tesisi, kullanılması veya korunması için veri işlemenin zorunlu olması", "ilgili kişinin temel hak ve özgürlüklerine zarar vermemek kaydıyla veri sorumlusunun meşru menfaatleri için veri işlenmesinin zorunlu olması" ve "veri sorumlusunun hukuki yükümlülüğünü yerine getirebilmesi için zorunlu olması" hukuki sebeplerine dayalı olarak otomatik yollarla işlenmektedir.
7.3 Ziyaretçiler. Ziyaretçilerin kişisel verileri; binanın giriş kapıları, dış cephesi, toplantı ve etkinlik odaları, yemekhaneler, kafeteryalar, giriş bekleme alanı, otopark alanı, asansörler ve kat koridoru hizmet alanlarında bulunan güvenlik kameralarının görüntülerinin kaydedilmesi suretiyle, 6698 sayılı Kanun'un 5. maddesi hükümlerinde öngörülen "veri sorumlusunun hukuki yükümlülüğünü yerine getirebilmesi için zorunlu olması" ve "ilgili kişinin temel hak ve özgürlüklerine zarar vermemek kaydıyla veri sorumlusunun meşru menfaatleri için veri işlenmesinin zorunlu olması" hukuki sebeplerine dayalı olarak otomatik yollarla işlenmektedir.
7.4 Üçüncü Kişiler. Üçüncü Kişilerin kişisel verileri; yazılı, sözlü, fiziki veya elektronik veri aktarım araçları kullanılmak suretiyle, bir veri kayıt sisteminin parçası olarak kişilerden veya üçüncü kişilerden doğrudan elde edilerek, 6698 sayılı Kanun'un 5. maddesinde öngörülen "ilgili kişinin temel hak ve özgürlüklerine zarar vermemek kaydıyla veri sorumlusunun meşru menfaatleri için veri işlenmesinin zorunlu olması" hukuki sebebine ve aynı Kanun'un 6. maddesinde belirtilen veri işleme şartlarına dayalı olarak otomatik yollarla işlenmektedir.
7.5 Tedarikçi / İş Ortağı. Tedarikçilerin / İş Ortaklarının kişisel verileri; fiziki ve elektronik ortamda yazılı ve sözlü veri aktarım araçları kullanılmak suretiyle, bir veri kayıt sisteminin parçası olarak kişiden veya üçüncü kişilerden doğrudan elde edilerek, 6698 sayılı Kanun'un 5. maddesinde öngörülen "bir sözleşmenin kurulması veya ifasıyla doğrudan doğruya ilgili olması kaydıyla sözleşmenin taraflarına ait kişisel verilerin işlenmesinin gerekli olması", "veri sorumlusunun hukuki yükümlülüğünü yerine getirebilmesi için zorunlu olması" ve "ilgili kişinin temel hak ve özgürlüklerine zarar vermemek kaydıyla veri sorumlusunun meşru menfaatleri için veri işlenmesinin zorunlu olması" hukuki sebeplerine dayalı olarak otomatik yollarla işlenmektedir.
7.6 Çevrimiçi Ziyaretçi / Üye. Çevrimiçi Ziyaretçi/Üyelerin kişisel verileri; 5651 sayılı İnternet Ortamında Yapılan Yayınların Düzenlenmesi ve Bu Yayınlar Yoluyla İşlenen Suçlarla Mücadele Edilmesi Hakkında Kanun uyarınca ve 6698 sayılı Kanun'un 5. maddesinde öngörülen "ilgili kişinin temel hak ve özgürlüklerine zarar vermemek kaydıyla veri sorumlusunun meşru menfaatleri için veri işlenmesinin zorunlu olması" ve "veri sorumlusunun hukuki yükümlülüğünü yerine getirebilmesi için zorunlu olması" hukuki sebeplerine dayalı olarak otomatik yollarla işlenmektedir.
8.1 Kişisel verilerin güvenliğinin sağlanması ve hukuka aykırı işlenmesinin önlenmesi amacıyla SEL SANAYİ, yetkisiz erişim, kaza ve veri kayıpları, verilerin kasıtlı olarak silinmesi veya zarar görmesi risklerini önleyecek makul tedbirleri alır.
8.2 Kişisel verilere erişim yetkisi bulunanlar dışındaki kişilerce erişilmesinin önlenmesi için gerekli tüm teknik ve fiziki tedbirler alınır. Bu kapsamda, özellikle yetkilendirme sistemi, hiç kimsenin gerekenden fazla ölçüde kişisel verilere erişememesini sağlayacak şekilde tasarlanır.
8.3 SEL SANAYİ, 6698 sayılı Kanun hükümlerinin uygulanmasını sağlamak amacıyla kendi bünyesinde veya kuruluşunda gerekli denetimleri yapar veya yaptırır.
İlgili Kişi Grupları, SEL SANAYİ'ye teslim ettikleri üçüncü kişilere ait kişisel verilerin SEL SANAYİ tarafından işlenmesini kabul ve beyan eder. İlgili Kişi Grupları ayrıca, bilgileri aktarılan kişilere ilişkin olarak ve onların bilgileri bakımından, 6698 sayılı Kişisel Verilerin Korunması Kanunu uyarınca gerekli aydınlatma yükümlülüklerini yerine getirdiklerini ve gerekli rızaları aldıklarını taahhüt eder. Aksi hâlde doğacak tüm zararlar ilgili Kişi Grubuna ait olacaktır.
İlgili kişi olarak, 6698 sayılı Kanun'un 11. maddesi kapsamındaki haklarınıza ilişkin taleplerinizi, www.selsanayi.com internet sitesinde yer alan Kişisel Verilerin Korunması Başvuru Formu'nda belirtilen usul ve esaslar doğrultusunda, söz konusu formu doldurarak ıslak imzalı yazılı bir başvuru olarak bizzat veya noter aracılığıyla Haciahmet mahallesi, Irmak caddesi No. 1-9, DLP İş Merkezi İç kapı: 19, 34440 Beyoğlu, İstanbul adresine iletmek suretiyle; ya da başvuru formunu selsanayi@hs06.kep.tr KEP (kayıtlı elektronik posta) adresine ve mobil imza/e-imza kullanmak suretiyle kvkk@selsanayi.com e-posta adresine göndererek iletebilirsiniz. SEL SANAYİ, başvurunuzu talebin niteliğine göre en kısa sürede ve her hâlde en geç otuz gün içinde ücretsiz olarak sonuçlandıracaktır. Ancak işlemin ayrıca bir maliyet gerektirmesi hâlinde, SEL SANAYİ Kişisel Verileri Koruma Kurulu tarafından belirlenen tarifedeki ücreti alacaktır.
Bu kapsamda ilgili kişi olarak haklarınızı vurgulamak isteriz; şu haklara sahipsiniz: